【韓国人が実際によく使う짤10選!!皆さんは韓国の面白い”짤”(チャル)って知ってる?☁️ 】

여러분~~!안녕하세요~~~!こんにちは^^ チョア・コリア編集部のHanaです🌼

投稿、ご覧頂きありがとうございます☺️🍀

今回は、『韓国人が日常的によく使う짤10選!!韓国の”짤”っていったい何????』といったテーマを持ってまいりました〜〜!

まだこの”짤”は知らない方が多いと思うのでご紹介したいと思います!!とても面白い짤をたくさん紹介していくのでぜひ最後まで見ていってください〜^^💛

また、私たちK-Francは、韓国旅行のおすすめスポットであったり、韓国アイドル、韓国語のフレーズ、勉強等様々な韓国に関する事を発信しております💬

保存✅いいねを押していつでも見返せるようにしておきましょう^^

K-Franc公式インスタもあるのでぜひチェックしてくださいね💖 インスタで@K._.francで検索🔍

それでは本題に入っていきましょう!!!GOGO!!!!!

그럼 시작해 볼까요~~?? 고고!!!

目次

〜はじめに〜

ではまず初めに、「”짤”(=チャル)とはなんぞや?」というところからお話させていただきます^^!

지용사진 (削除防止用写真)」→「 방」 →「  」というように省略されてできた言葉の「짤」。

もとの言葉の意味は「짤림방지용사진(削除防止用写真)」で、

元々カメラ愛好家のコミュニティーサイトで、写真を載せる掲示板に文章だけの投稿をすると、好ましくないとして運営側から削除されることがあったようです。

これを防ぐために投稿に関連性のない写真であっても必ず写真を載せるようになったとのこと。

そしてその写真を「짤림방지용사진(削除防止用写真)」と呼ぶようになったそうです。

それが徐々に省略されて、「짤방(=チャルバン)」と呼ばれるようになり、今は「짤(=チャル)」とさらに省略されて『面白い写真』というような意味で韓国国内で流行しているのです!!^^✨

ちなみに「움짤(=ウmチャル)」は、gifのように動く写真のことを指します!^^

1番のポイントとも言える『*짤の使い方』についてですが、짤は主に「ドラマ・バラエティなどの面白い・印象的な瞬間をスクリーンショットした画像」を使います!!

そして基本的に、”짤”はSNS上で感情表現に使われることが多く、カカオトークやインスタグラムのdmなど会話中にスタンプを送るような感覚で使います!💖また、X(元Twitter)、Youtube等のSNSでもよく使われていますよ〜〜^^!

それではさっそく韓国で有名な”짤”とその画像の意味を一緒に見ていきましょう〜〜〜〜!!

GOGO〜〜!

〜 韓国人がよく使う面白い”짤(チャル)” 紹介☆ 〜

1.「이번엔 진짜 꼭 살뺀다 진짜 진짜…」

日本語訳:「今回は、本当に絶対痩せる、本当の本当に。」

ストーリーなどで美味しいグルメをアップした後や、カカオトークのアイコンなどに使われる짤(チャル)!

ダイエットで自分自身への戒めとしても使える画像です^^🏃

友達にカカオトークで送るのも面白いですねㅋㅋㅋㅋㅋ

2. 「사실 아무 관심 없음……….」

日本語訳:「実は全然興味ない。。。。。」

友達のTMI(どうでも良い話)をある程度聞いておきながらも、面倒臭くなった時に使える짤(チャル)のひとつです笑

突然友達からこんなの送られてきたらわらっちゃいますよね😂

3. 「말하기 전에 생각했나요??」

日本語訳:「言う前に考えてみましたか??」

韓国の子供向け用アニメのワンシーン「자기 전에 쉬했나요?(寝る前におしっこはした?)」を「말하기 전에 생각했나요?(言う前に考えてみましたか?)」という言葉に書き変えた짤(チャル)です^^

子供向けっぽい可愛いらしいイラストとは反対に相手に対して皮肉として使える짤(チャル)です!笑

(少し前に流行っていたmbti関連の『너 T야???(=あんたTなの?)』というのと同じような感じで相手が傷つきそうなことやきついことを言ってきた時に使える!)

4. 「‼️」

日本語訳:「驚き・ショック・衝撃」

この有名な짤は、MBCドラマ「愛してたみたい(사랑했나 봐)」のワンシーンで、パク・ドンビン(박동빈)さんがあることに衝撃を受けて飲んでいたオレンジジュースを口から出すシーンで、なにかに対して驚いた時・ショックを受けた時・に表現するときにスタンプのように貼り付けて使います!笑

5. 「🖐️」

日本語訳:「もうやめて・stop please!!」

それ以上小言を言われたくない時・やめてほしいと伝える時に使える짤(チャル)!

このチャルの場合は、家族や友達、恋人から「まだ帰ってこないの??」「ま〜たお酒飲んでるの??」「いつ勉強するの??」など、耳の痛くなる言葉を言われた時にこの짤(チャル)だけで返すという高度な煽りチャル笑 場合や関係性によっては気分を悪くさせてしまう場合があるのでチャルの使い方は注意してくださいね><!!!

6. 「제가요?」

日本語訳:「私がですか??」

これは、なにか頼まれてやりたくない時であったり、とぼける時によく使う짤(チャル)です!!

この顔で「私がですか??」って言われたら思わず笑っちゃいそうです笑笑

7. 「???」

日本語訳:「???」

これまた面白い짤[チャル]ですよねㅋㅋㅋㅋㅋ

韓国で大人気、知らない人はいないくらいの国民的お笑い芸人のパク・ミョンス(박명수)という人のチャル!

パク・ミョンスは짤(チャル)素材が非常に多くとても面白いものばかりです笑😂

使い方は様々な場面でつかえそうですね^^なんとも言えないこの表情が個人的にとてもツボです笑笑笑(><)

8. 「완전 신났음」

日本語訳:「とてもたのしい・すごく楽しい・上げ⤴️」

これまたパク・ミョンスのチャルです笑 

テンションがかなりあがっている様子のミョンス。みてるこっちまでニヤニヤしてしまう面白さ笑笑笑

友達に送りつけられたら『プッ』とふいてしましそうです^^

9. 「짜잔✌️」

日本語訳:「じゃじゃ〜〜ん✌️😀」

はい、またもやミョンス。そうなんです、個人的にミョンスかなりツボで大好きでして笑笑笑☺️

この髪のボサ具合とピースの感じがまたいい味出してますよね、、、ミョンス万歳^^

このチャルは、例えば友達と一緒にカカオトークで会話している時に、急にトイレに行きたくなってトイレに行っている間に「あれ?〇〇どこいった?」「お〜〜い」なんて会話が来ていたら返すのにぴったりのチャルですね笑

パクミョンス짤 使い勝手よすぎーー!!!((少し失礼))

10. 「노력 없이 성과를 이루고 싶다. 제발요⭐︎ 」

日本語訳:「努力なしに成果を出したい。お願いです☆」

これはテスト期間で寝れず疲れて死にそうな学生がインスタのストーリーによくあげているイメージです><笑

このキャラクターの表情といいなんかすこし切なさと呆れた感じがたまりません笑^^

〜最後に〜

いかがでしたでしょうか??

今回は、『韓国人が日常的によく使う짤10選!!韓国の”짤”っていったい何????』について紹介してみました^^💖 どのチャルもよくつかわれるものばかりですのでぜひみなさんも使ってみてはいかがですか〜???⭐︎

ぜひ、保存・共有・メモして忘れないようにチェックしてくださいね^^!!

また、わたしたちK-Franc🇰🇷では韓国語を皆さんができるだけ楽しく学べるようお手伝いをしています。🍀

韓国人友達がいなくて韓国語を話す機会がない、韓国語を一から学びたいけど一人で勉強するとなると続きそうにない💦と言う方々!!私たちK-Francのレッスンは、できるだけ負担を少なくし、生徒さんに楽しく韓国語を楽しんでいただきたいという想いでレッスンを運営しております。

短期間で覚えたい方は週に3回、ゆっくり自分のペースで覚えたい方は週に1回など、自分のペースでレッスンの予定を組むことができます^^

語学レッスンで一番効率よく語学力を伸ばすためには、一人一人に合わせた1対1のマンツーマンコーチングが必要不可欠です!!

K-Francでは講師は必ず固定ではなく、ご自身に合った講師を選んで受講することができ、あなた専用のカリキュラムを組み最高品質のマンツーマンレッスンを行うので、短期間で成長を実感することができます。

0から学ぶあなたに、上級を目指すあなたに合わせたK-Francのマンツーマンレッスンを是非一度体験してください。

K-Franc 韓国語会話5つのポイント

  • 教材はお好きな映画やドラマでもOK!
  • マンツーマンでたっぷりレッスン 3,300円(税込)/60分
  • 当社採用基準をクリアしたハイレベルネイティブ講師陣
  • 自由な時間と場所で気軽にレッスン
  • ネイティブ韓国人講師とマンツーマン会話

無料体験もできるので気になった方はぜひK-Francのホームページへお願いいたします!

またすでにご登録いただいてる生徒さんにはお友達紹介でギフトカードをもらえるチャンスも!!!

「韓国語会話レッスンを受講したい!」というお友だちをK-Francマンツーマン韓国語会話にご紹介ください。無料体験レッスン後、入会いただき受講されますと、ご紹介者様にギフトカード1,000円分をプレゼント! 

【お友達ご紹介手順】

お友達情報をK-Franc本部にご連絡いただくか、お友達の無料体験レッスンをお申し込みの際に、紹介者様のお名前をご記入いただくようお伝えください。

[ 注意事項 ] 

※ ご紹介いただいたお友達には、K-Francよりメールが直接送られますので、事前にその旨をお伝えいただきますようお願いいたします。
※ ご紹介いただいたお友達が3か月以上のご契約ご受講された場合とさせていただきます。
※ すでにK-Francにご登録し受講されている方やご家族の方は紹介の対象になりません。
※ ギフトカードでのレッスン料等のお支払いはできません。

それではみなさんの楽しい韓国語学習のお手伝いをできること楽しみにしています🍀

그럼 오늘은 여기까지!! 다음에 또 봐요 ^^ 안녕~~~💫(それでは今日はここまで!!また会いましょう^^アンニョ~ン!)

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

大好きな韓国にまつわることを楽しく発信できたらなと思っております^^

目次